World Zen Circles
—Zen joy as food, zazen as home
World Zen Circles
—Zen joy as food, zazen as home
Welcome to the World Zen Circles — a “ferry landing” of compassion and wisdom!
We engage in regular online zazen (sitting meditation) and kōan practice to help transform limited states of consciousness. The meditation practice of the World Zen Circles is not only about relaxation, calming the mind, and strengthening attention. More importantly, its training cultivates the resilience and adaptability to meet uncertainty, overturns our habitual ways of thinking, and transforms anxiety, fear, and suffering into healing wisdom and strength.
歡迎來到「世界禪圈」!
這是一個慈悲與智慧的「渡口」,藉由日常定期線上的禪坐和與參公案,幫助我們轉化侷限的意識。「世界禪圈」的坐禪或冥想練習,不僅在放鬆、安定心靈、加強注意力,更重要的,「世界禪圈」的修行,學會應變不確定性的韌性和適應能力,翻轉我們慣性的認知,將轉化為一種焦躁、恐懼和苦難轉化為療癒的智慧和力量。
Everyday Zen Circles(Chinese/English)
Led by Prof. Chia-ju Chang
Every evening from 8:00 to 9:30 PM (local time; GMT+8:00)
每日晚上 8:00 至 9:30 (地方時間;GMT+8:00)
Zoom: ID: 819 0959 6639
Passcode: 207771
Switzerland Zen Circles(Chinese/English)
Led by members
(Contact Prof. Chang first)
Every weekday evening from 8:00 to 8:30 PM (local time; GMT+2:00)
每週間晚上8:00 至 8:30(地方時間;GMT+2:00)
Zoom: ID: 819 0959 6639
Passcode: 207771
Cold Mountain Sangha (USA; English)
Led by Prof. Kurt Spellmeyer
(Contact Prof. Chang first)
Every Monday, Wednesday, and Friday from 7:00 to 8:30 PM (local time; GMT-4:00)
寒山禪圈
每週一/三/五晚上7:00 至 8:30 (地方時間;GMT-4:00)
Zoom: ID: 611 8600 080
Passcode: 668799
World Zen Circles:
Every Monday from 8:00–8:30 PM, we offer an orientation session that explains and guides Zen meditation methods, especially welcoming first-time participants.
You may choose to join for the full session right away, or start with 30 minutes each day, gradually extending to 60 minutes, and eventually reaching the full 90-minute group practice.
The Zen Circle has three entry times each evening: 8:00 PM, 8:30 PM, and 9:00 PM (GMT+8:00). You are welcome to join according to your own pace.
Starting at 9:30 PM each night, one-on-one dokusan (private interview with the teacher) is available, conducted in the order participants join the queue. Those waiting will be placed in a waiting room until their turn. Dokusan ends at 10:00 PM; if you are not participating, you may leave the Zen Circle at that time.
The Dharma talk is held every Sunday at 8:30 PM. No dokusan will be scheduled on that day.
Other Zen Circles: zazen only, without dokusan or Dharma talks.
Notes: Upon entering the Zen Circle, please mute your microphone and turn on your camera to help maintain a focused and shared practice space.
「禪圈」:
每週一晚上 8:00–8:30 提供禪修方法講解與導引(orientation),歡迎初次打坐者參加。
可以選擇一次參加全程,也可以從每日 30 分鐘開始,逐漸延長至 60 分鐘,最後達到 90 分鐘的完整共修。
禪圈設有三個進入時段:晚上 8:00、8:30 與 9:00 (GMT+8:00),歡迎依據自身步調參與。
每晚 9:30 起開放一對一小參,依照加入順序依序進行。尚未輪到者將暫時移至等待室。小參於 10:00 結束,若不參加,可自行離開禪圈。
每星期天晚上8:30 進行開示。當天不安排小參。
其他禪圈:只有打坐,沒有小參與開示。注意事項:進入禪圈後,請靜音並開啟鏡頭,請共同維護專注與共修的空間。
Chia-ju Chang, Professor of Chinese and Zen Contemplative Studies, Brooklyn College, CUNY.
Contact info: chiajuc@gmail.com
I am a Zen teacher and Professor of Chinese and Zen Contemplative Studies at Brooklyn College, CUNY. I have practiced and taught Kōan Zen for over thirty years, beginning in the early 1990s with Master Sheng-yen. After moving to the U.S., I trained with Prof. Kurt Spellmeyer (Kankan Rōshi) at Cold Mountain Sangha in the Rinzai–Ōbaku lineage of Zen Buddhism (Linji–Huangbo).. In 2006, I was ordained as a Zen priest under Kankan Rōshi. My work bridges the arts, literature, environmental humanities, and Zen meditation. I have led Zen workshops in academic and community settings and serve as a board member and Chair of Humanities, Arts, and Ethics for World Meditation Day. In partnership with World Meditation Day, World Zen Circles promotes a global culture of regular zazen, awakening compassion, creativity, and resilience, and guiding the mind from self-centered restlessness to openness and awakened awareness.
我是紐約市立大學布魯克林學院中國與禪修研究教授與禪修指導老師,修習公案禪三十餘年。1990年代初期皈依聖嚴法師,後赴美在寒山僧團隨 Kurt Spellmeyer 教授(觀寒禪師)參習日本臨濟黃檗宗公案禪。2006年於觀寒禪師座下受禪僧戒。我的禪宗推廣工作融合藝術、文學、環境人文與禪修,在學術與社區場合主持禪修工作坊。現為「世界冥想基金會」理事會成員兼「世界冥想日」人文、藝術與倫理委員會主席,並與「世界冥想日」合作推動「世界禪圈」,致力於培養定期坐禪的文化,喚醒慈悲、創造力與韌性,引導心念從自我中心的躁動,轉向開放與覺醒的意識。